Keine exakte Übersetzung gefunden für نقاط الإرتكاز

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch نقاط الإرتكاز

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Security screening focal points are designated at port entrances for screening clients, vehicles, their occupants and cargo, and for investigating suspicious cases;
    • تعيين نقاط ارتكاز (فرز أمني) على مداخل الموانئ لفحص المترددين والسيارات ومستقليها وحمولتها وتحقيق الاشتباهات.
  • The European Union seconds the suggestion that Member States proposing a draft resolution become the “focal points” for its follow-up.
    ويثني الاتحاد الأوروبي على الاقتراح الذي يقضي بأن تكون الدول الأعضاء التي تقترح مشروع قرار “نقاط ارتكاز” لمتابعته.
  • Technological tools are leverage points for sharing knowledge and should be a part of a larger effort to change practices, processes and behaviours.
    فالأدوات التكنولوجية هي نقاط ارتكاز لتقاسم المعارف وينبغي أن تكون جزءاً من جهد أكبر لتغيير الممارسات والإجراءات والسلوك.
  • You don't know that there are electromagnetic currents... generated by the poles that... crisscross under the earth's crust... and intersect at points of concentration?
    أنتِ لا تعرفي بأن ثمة تيارات كهرومغناطيسية تم إنشاؤها من قبل البولنديين تلك التي تتقاطع تحت القشرة الأرض وتتقاطع في نقاط إرتكاز؟
  • It should also be noted that the Commission is to expand the purview of focal points in government departments and public institutions. To that end, it has organized several workshops and dispatched a number of focal points to participate in regional workshops at which violence was a main topic.
    من ناحية أخرى، تجدر الإشارة إلى أن الهيئة الوطنية لشؤون المرأة اللبنانية تعمل على توسيع دائرة نقاط الارتكاز في الإدارات الرسمية والمؤسسات العامة، وقد نظّمت لهذا الغرض أكثر من ورشة عمل، كما أوفدت البعض من نقاط الارتكاز للمشاركة في ورشات عمل إقليمية، كان العنف أحد مواضيعها الرئيسية.
  • In order to ensure coordinated implementation, a high-level national forum had been set up and national focal points had been designated. The LDCs themselves were primarily responsible for the implementation of the Brussels Programme of Action and for the promotion of sustainable development.
    ولضمان متابعة التنفيذ المنسَّق، تم تشكيل محفل وطني رفيع المستوى مع تحديد نقاط الارتكاز الوطنية من منطلق الإيمان بأن منطلق المسؤولية الأولى في تنفيذ برنامج عمل بروكسل والنهوض بالتنمية المستدامة تقع على عاتق أقل البلدان نمواً نفسها.
  • The resolution urges member countries to include in their energy-related programmes the policies and measures necessary in order to increase the efficiency of and rationalize energy use and promote the use of renewable sources of energy. This should be achieved through the devising of institutional frameworks for their implementation. It also requests member countries to take the measures necessary to support the performance of activities related to the renewable energy promotion mechanism, with a view to strengthening regional cooperation in that field; to this end, the endeavours of national focal points for the regional mechanism should be supported.
    يدعو القرار الدول الأعضاء إلى تضمين برامجها في مجال الطاقة السياسات والإجراءات اللازمة لرفع كفاءة استخدام وترشيد الطاقة وتنمية استخدام مصادر الطاقة المتجددة، وذلك بوضع الأطر المؤسسية لتنفيذها، ويطلب أيضاً إلى الدول الأعضاء اتخاذ الإجراءات اللازمة لدعم تفعيل أنشطة الآلية الإقليمية للطاقة المتجددة بهدف تعميق التعاون الإقليمي في هذا المجال، وذلك بمساندة جهود نقاط الارتكاز الوطنية الخاصة بالآلية الإقليمية.
  • 34.2 A week-long specialized workshop was organized for workers in the government sector, in which twenty two government departments participated, together with press and network television journalists. The aim was to reactivate the function of gender focal points in government institutions in the attempt to eliminate discrimination against women from government policies and measures, as required by the substance of the Convention.
    تنظيم ورشة عمل متخصّصة لمدة أسبوع للعاملين والعاملات في القطاع الحكومي، شاركت فيها 22 إدارة حكومية وإعلاميون من الصحافة وشبكات التلفزة، وهي تهدف إلى إعادة تفعيل وظيفة نقاط الإرتكاز الجندرية في المؤسسات الحكومية، سعيا ًلتحقيق تنزيه السياسات والتدابير الحكومية من التمييز ضدّ المرأة، وذلك التزاماً بمضمون الاتفاقية.
  • A new learning strategy has been endorsed. It will focus on: establishing a leadership assessment methodology within the global Talent Management Framework; redesigning the management and leadership curriculum to reflect the strategic agenda and business processes of UNICEF; refocusing learning designs and delivery methods; strengthening organizational management through systematic induction, individual performance management and functional certification; and developing indicators to monitoring impact.
    وتم إقرار استراتيجية جديدة للتعلم، سوف تركز على: وضع منهجية لتقييم الإدارة ضمن إطار عالمي لإدارة المواهب؛ وإعادة تصميم مناهج التعليم المتعلقة بالإدارة والقيادة بحيث تعكس البرنامج الاستراتيجي وإجراءات تسيير أعمال اليونيسيف؛ وإعادة تشكيل نقاط ارتكاز خطط التعلم وأساليب الأداء؛ وتعزيز الإدارة التنظيمية من خلال التوجيه المنهجي، وإدارة الأداء الفردي وإصدار الشهادات الوظيفية، ووضع مؤشرات لرصد التأثير.
  • “Technological tools are leverage points for sharing knowledge and should be a part of a larger effort to change practices, processes and behaviours.” The Inspector believes that the responsibility for the development of knowledge initiatives should be given to specific KM units, which should work in close cooperation with technical and substantive departments, as well as with other organizational units such as ICT, human resources, library and media, and units dealing with the organization's strategic planning and budget, all of which are key for the development of effective KM strategies.
    ”فالأدوات التكنولوجية هي نقاط ارتكاز لتقاسم المعارف وينبغي أن تكون جزءاً من جهد أكبر لتغيير الممارسات والإجراءات والسلوك“. ويعتقد المفتش بأنه ينبغي أن تُناط المسؤولية عن وضع مبادرات المعارف بوحدات محددة لإدارة المعارف تعمل بالتعاون تعاوناً وثيقاً مع الدوائر الفنية والتقنية ومع والحدات المؤسسية الأخرى مثل وحدة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والموارد البشرية، والمكتبة ووسائط المعلومات، والوحدات التي تُعنى بالتخطيط الاستراتيجي والميزانية في المؤسسات، هذه الوحدات التي تُعتبر جميعها عنصراً أساسياً من عناصر وضع استراتيجيات فعالة لإدارة المعارف.